Норма 115. Захоронение умерших

Норма 115. Умершие должны быть достойным образом захоронены, их могилы должны уважаться и содержаться должным образом.
Customary International Humanitarian Law, Cambridge University Press, 2005, том II, глава 35, раздел D.
Практика государств устанавливает эту норму в качестве нормы обычного международного права, применяемой как во время международных, так и немеждународных вооружённых конфликтов.
Обязанность достойным образом захоронить умерших была впервые кодифицирована в Женевской конвенции 1929 г.[1] Сейчас этот вопрос подробно рассматривается в Женевских конвенциях 1949 г.[2]
Многие военные уставы и наставления говорят о том, что с телами умерших следует обращаться достойным образом[3]. Эта обязанность излагается в законодательстве большинства, если не всех, государств[4]. Она была подтверждена в 2002 г. Верховным судом Израиля в деле Дженина (Mortal remains)[5].
Вышеупомянутые договорные положения требуют и того, чтобы могилы уважались и содержались должным образом. Дополнительный протокол I добавляет, что стороны должны заключать соглашения для постоянного сохранения и содержания мест погребения[6]. Требование уважать и должным образом содержать места захоронения излагается и в многочисленных военных уставах и наставлениях[7].
Обязанность должным образом захоронить тела умерших во время немеждународных вооружённых конфликтов устанавливается в Дополнительном протоколе II[8]. Кроме того, эта норма содержится в других международных документах, также касающихся немеждународных вооружённых конфликтов[9].
Целый ряд военных уставов и наставлений, которые применимы или применялись во время немеждународных вооружённых конфликтов, требуют достойного обращения с телами умерших[10]. Законодательство большинства, если не всех, государств требует соблюдения этой нормы[11]. Можно сказать, что эта норма отражает общий принцип, требующий уважения к умершим и их могилам.
Не было обнаружено никаких примеров официальной практики, которая бы противоречила данной норме, как в отношении международных, так и немеждународных вооружённых конфликтов. Есть информация о случае неуважительного обращения с телами умерших гражданских лиц в Папуа – Новая Гвинея, что было осуждено Специальным докладчиком ООН по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях[12].
Вероятно также, что более подробные нормы, подтверждающие требование о достойном захоронении умерших и уважении к местам их захоронения, содержатся во внутригосударственных законодательствах.
В Женевских конвенциях устанавливается, что умерших следует захоронить, если возможно, в соответствии с обрядами их религии, а кремация может иметь место только в исключительных обстоятельствах, а именно в силу настоятельных требований гигиены, в соответствии с религией умерших или явно выраженной волей покойных[13]. Более того, Женевские конвенции требуют, чтобы, в принципе, погребение производилось в отдельных могилах. Погребение можно производить в общих могилах, только когда обстоятельства не позволяют использовать отдельные могилы или в случае погребения военнопленных или гражданских интернированных лиц, потому что неизбежные обстоятельства требуют погребения их в братской могиле[14]. И, наконец, Женевские конвенции требуют, чтобы могилы умерших одной национальности были расположены, если это возможно, в одном месте[15]. Такие же требования излагаются и в многочисленных военных уставах и наставлениях[16].
Вполне вероятно, что некоторые из этих требований относятся и к немеждународным вооружённым конфликтам в силу национальных законодательств. В 1995 г., например, Государственный совет Колумбии постановил, что умершие должны быть погребены в отдельных, а не в общих могилах при условии соблюдения всех требований права[17].
[1]1929 Geneva Convention, Article 4, fifth paragraph (там же, § 328); 1929 Geneva Convention Relative to the Treatment of Prisoners of War, Article 76, third paragraph (там же, § 329).
[2]Первая Женевская конвенция, статья 17; Вторая Женевская конвенция, статья 20; Третья Женевская конвенция, статья 120; Четвёртая Женевская конвенция, статья 130.
[3]См., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. 35, § 334), Аргентины (там же, § 333), Бельгии (там же, § 335), Великобритании (там же, § 352), Венгрии (там же, § 341), Израиля (там же, § 342), Испании (там же, § 349), Италии (там же, § 343), Канады (там же, §§ 336–337), Кении (там же, § 344), Мадагаскара (там же, § 345), Новой Зеландии (там же, § 346), США (там же, §§ 353–354), Того (там же, § 351), Филиппин (там же, § 347), Франции (там же, § 340), Хорватии (там же, § 338) и Швейцарии (там же, § 350).
[4]См., например, законодательства Азербайджана (там же, § 355), Венесуэлы (там же, § 360) и Италии (там же, § 358).
[5]Israel, High Court of Justice, Jenin (Mortal Remains) case (там же, § 361).
[6]Дополнительный протокол I, статья 34 (2) (принята на основе консенсуса)
[7]См., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. 35, § 492), Аргентины (там же, § 491), Великобритании (там же, § 502), Венгрии (там же, §496), Израиля (там же, § 497), Испании (там же, § 500), Канады (там же, §493), Нидерландов (там же, § 498), Новой Зеландии (там же, § 499), США (там же, §§ 503–504), Франции (там же, § 495), Хорватии (там же, § 494), Швейцарии (там же, § 501) и Югославии (там же, § 505).
[8]Дополнительный протокол II, статья 8 (принята на основе консенсуса).
[9]См., например, Comprehensive Agreement on Respect for Human Rights and International Humanitarian Law in the Philippines, Part IV, Article 4(9) (т. II, гл. 35, § 332).
[10]См., например, военные уставы и наставления Австралии (там же, § 334), Венгрии (там же, § 341), Испании (там же, § 349), Италии (там же, § 343), Канады (там же, §§ 336–337), Кении (там же, § 344), Мадагаскара (там же, § 345), Новой Зеландии (там же, § 346), Того (там же, § 351), Филиппин (там же, § 347) и Хорватии (там же, § 338).
[11]См., например, законодательства Азербайджана (там же, § 355) и Венесуэлы (там же, § 360).
[12]Комиссия ООН по правам человека, Специальный докладчик по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях, Доклад, Док. ООН E/CN.4/1996/4/Add.2, 27 февраля 1996 г., § 73.
[13]Первая Женевская конвенция, статья 17; Третья Женевская конвенция, статья 120; Четвёртая Женевская конвенция, статья 130.
[14]Первая Женевская конвенция, статья 17, ч. 1; Вторая Женевская конвенция, статья 20, ч. 1; Третья Женевская конвенция, статья 120, ч. 5; Четвёртая Женевская конвенция, статья 130, ч. 2.
[15]Первая Женевская конвенция, статья 17, ч. 3; Третья Женевская конвенция, статья 120, ч. 1.
[16]Об уважении религиозных верований умерших см., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. 35, § 376), Аргентины (там же, § 375), Бенина (там же, § 377), Великобритании (там же, § 385), Израиля (там же, § 381), Камеруна (там же, § 378), Канады (там же, §§ 379 380), США (там же, § 386), Того (там же, § 384), Филиппин (там же, § 382) и Швейцарии (там же, § 383). Относительно кремации тел см., например, военные уставы и наставления Австралии (там же, § 403), Аргентины (там же, § 402), Бенина (там же, § 404), Великобритании (там же, §§ 414–415), Израиля (там же, § 408), Испании (там же, § 411), Канады (там же, §§ 405–406), Кении (там же, § 409), Нидерландов (там же, § 410), США (там же, §§ 416–418), Того (там же, § 413), Франции (там же, § 407) и Швейцарии (там же, § 412). Относительно погребения в отдельных или братских могилах см., например, военные уставы и наставления Австралии (там же, § 437), Аргентины (там же, § 436), Бенина (там же, § 438), Великобритании (там же, § 450), Испании (там же, § 447), Италии (там же, §443), Канады (там же, §§ 439—440), Кении (там же, § 444), Мадагаскара (там же, § 445), Нидерландов (там же, § 446), США (там же, § 451), Того (там же, § 449), Франции (там же, § 442), Хорватии (там же, § 441), Швейцарии (там же, § 448) и Югославии (там же, § 452). Относительно размещения могил умерших одной национальности в одном месте см., например, военные уставы и наставления Австралии (там же, § 469), Аргентины (там же, § 468), Камеруна (там же, § 470), Нидерландов (там же, § 471), США (там же, § 472) и Югославии (там же, § 473).
[17]Colombia, Council of State, Administrative Case No. 10941 (там же, § 456).