Норма 112. Розыск и вывоз мертвых

Норма 112. Каждый раз, когда это позволят обстоятельства, и в особенности после боя, стороны, находящиеся в конфликте, должны немедленно принять все возможные меры к тому, чтобы разыскать и вывезти мёртвых без какого-либо различия неблагоприятного характера.
Customary International Humanitarian Law, Cambridge University Press, 2005, том II, глава 35, раздел А.
Практика государств устанавливает эту норму в качестве нормы обычного международного права, применяемой как во время международных, так и немеждународных вооружённых конфликтов.
Обязанность разыскать мёртвых во время международных вооружённых конфликтов была впервые кодифицирована в Женевской конвенции 1929 г. об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях[1]. Эта норма кодифицирована сейчас в Женевских конвенциях 1949 г.[2]
Многочисленные военные уставы и наставления специально упоминают обязанность разыскать и подобрать мёртвых[3]. В 2002 г. в деле Дженина (Mortal remains) Верховный суд Израиля постановил, что установление местонахождения мёртвых является «крайне важным делом с гуманитарной точки зрения»[4].
Для ситуаций немеждународных вооружённых конфликтов обязанность разыскать мёртвых излагается в Дополнительном протоколе II[5]. Кроме того, эта норма содержится в других международных документах, также касающихся немеждународных вооружённых конфликтов[6].
Целый ряд военных уставов и наставлений, которые применимы или применялись в условиях немеждународных вооружённых конфликтов, специально упоминают об обязанности разыскать и подобрать мёртвых[7].
Соблюдение этой нормы является conditio sine qua non для соблюдения последующих норм в этой главе, требующих возврата останков, достойного захоронения и идентификации мёртвых. Кроме того, многое из практики, касающейся необходимости разыскать и подобрать раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение (см. практику, касающуюся Нормы 109), относится к этому положению, поскольку сразу же после боя мёртвых будут разыскивать и подбирать вместе с ранеными и больными.
В приложении с комментариями к руководству ВМС США, например, признаётся, что обязательство разыскивать и подбирать раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, «распространяется также и на мёртвых»[8].
Не было обнаружено никаких примеров официальной практики, которая бы противоречила данной норме, как в отношении международных, так и немеждународных вооружённых конфликтов.
Обязанность разыскивать и подбирать мёртвых является обязательством по совершению действий. Каждая сторона в конфликте должна принять все возможные меры для того, чтобы разыскать и подобрать мёртвых. К таким мерам относится и разрешение гуманитарным организациям разыскивать и подбирать мёртвых. Практика свидетельствует о том, что гуманитарные организации, в том числе и МККК, разыскивали и подбирали мёртвых[9]. Очевидно, что на практике таким организациям для осуществления такой деятельности требуется получить разрешение от стороны, контролирующей определённую территорию, но в таком разрешении не может быть отказано произвольно (см. также комментарий к Норме 55).
Кроме того, возможность обратиться к гражданскому населению с просьбой помочь разыскать и подобрать мёртвых признаётся в Дополнительном протоколе I[10]. В целом ряде военных уставов и наставлений также говорится о такой возможности[11].
Как отмечалось в комментарии к Норме 109, Женевские конвенции требуют, чтобы стороны в конфликте заключали соглашения о прекращении огня, когда это позволяют обстоятельства, для того, чтобы подобрать, обменять или вывезти раненых с поля боя, но в этом положении мёртвые не упоминаются явным образом. Однако на практике во многих случаях мёртвые подбираются в то же самое время. Но в некоторых чрезвычайных обстоятельствах может случиться так, что подбирают только раненых для оказания им незамедлительной помощи, а мёртвых оставляют на поле боя и подбирают позже. Поэтому в Дополнительный протокол I включено правило, в соответствии с которым стороны, находящиеся в конфликте, должны стремиться прийти к соглашению о создании команд для розыска и вывоза умерших из районов боевых действий[12]. Эта норма излагается и в нескольких военных уставах и наставлениях[13]. Соединённые Штаты Америки высказали свою поддержку этому положению Дополнительного протокола I[14].
Эта норма применяется ко всем умершим без какого-либо различия неблагоприятного характера (см. Норму 88). Это означает, что она применяется по отношению ко всем умершим, независимо от того, к какой стороне они принадлежат, а также независимо от того, принимали ли они или нет непосредственное участие в военных действиях. О применении этого положения в отношении гражданских лиц уже говорилось в статье 16 Четвёртой Женевской конвенции, которая применяется ко всему гражданскому населению стран, находящихся в конфликте, и в статье 8 Дополнительного протокола II, в которой не говорится о каком-либо различии[15]. Большинство военных уставов и наставлений излагают эту норму в общих формулировках[16]. В военных уставах Камеруна и Кении говорится, что в случае потерь среди гражданского населения в розыске пострадавших должны участвовать подразделения гражданской обороны[17]. В своём решении по делу Дженин (Mortal remains) Израильский Верховный суд заявил, что обязанность разыскивать и подбирать умерших проистекает из «уважения к каждому умершему»[18].
[1]1929 Geneva Convention, Article 3 (т. II, гл. 35, § 1).
[2]Первая Женевская конвенция, статья 15, ч. 1; Вторая Женевская конвенция, статья 18, ч. 1; Четвёртая Женевская конвенция, статья 16, ч. 2.
[3]См., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. 35, § 12), Аргентины (там же, § 11), Бельгии (там же, § 13), Бенина (там же, § 14), Великобритании (там же, §§ 34–35), Германии (там же, § 20), Испании (там же, § 31), Италии (там же, § 22), Камеруна (там же, § 15), Канады (там же, §§ 16–17), Кении (там же, § 23), Мадагаскара (там же, § 24), Нигерии (там же, §§ 28–29), Нидерландов (там же, § 26), Новой Зеландии (там же, § 27), США (там же, §§ 36–39), Того (там же, § 33), Филиппин (там же, § 30), Франции (там же, § 19), Хорватии (там же, § 18) и Швейцарии (там же, § 32).
[4]Israel, High Court of Justice, Jenin (Mortal Remains) case (там же, § 46).
[5]Дополнительный протокол II, статья 8 (принята на основе консенсуса).
[6]См., например,Comprehensive Agreement on Respect for Human Rights and International Humanitarian Law in the Philippines, Part IV, Article 4(9) (т. II, гл. 35, § 10).
[7]См., например, военные уставы и наставления Австралии (там же, § 12), Аргентины (там же, § 11), Бенина (там же, § 14), Германии (там же, § 20), Индии (там же § 21), Испании (там же, § 31), Италии (там же, § 22), Камеруна (там же, § 15), Канады (там же, §§ 16–17), Кении (там же, § 23), Мадагаскара (там же, § 24), Нигерии (там же, § 28), Нидерландов (там же, § 25), Новой Зеландии (там же, § 27), Того (там же, § 33), Филиппин (там же, § 30) и Хорватии (там же, § 18).
[8]United States, Annotated Supplement to the Naval Handbook (там же, § 39).
[9]См., например, практику МККК, о которой говорил в своём докладе Генеральный секретарь ООН (UN Doc. S/24000, 26 May 1992, § 9).
[10]Дополнительный протокол I, статья 17 (2) (принята на основе консенсуса).
[11]См., например, военные уставы и наставления Бенина (т. II, гл. 35, § 14), Камеруна (там же, § 15), Кении (там же, § 23), Нигерии (там же, § 28), Того (там же, § 33), США (там же, § 36) и Югославии (там же, § 40).
[12]Дополнительный протокол I, статья 33 (4) (принята на основе консенсуса).
[13]См., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. § 12), Индии (там же, § 21), Канады (там же, § 16), Кении (там же, § 23) и Новой Зеландии (там же, § 27).
[14]United States, Remarks of the Deputy Legal Adviser of the Department of State (там же, § 49).
[15]Четвёртая Женевская конвенция, статья 16; Дополнительный протокол II, статья 8 (принята на основе консенсуса).
[16]См., например, военные уставы и наставления Австралии (т. II, гл. 35, § 12), Аргентины (там же, § 11), Бельгии (там же, § 13), Бенина (там же, § 14), Великобритании (там же, §§ 34–35), Германии (там же, § 20), Индии (там же, § 21), Испании (там же, § 31), Италии (там же, § 22), Камеруна (там же, § 15), Канады (там же, §§ 16–17), Кении (там же, § 23), Мадагаскара (там же, § 24), Нигерии (там же, §§ 28–29), Нидерландов (там же, §§ 25–26), Новой Зеландии (там же, § 27), США (там же, §§ 36–39), Того (там же, § 33), Филиппин (там же, § 30), Франции (там же, § 19), Хорватии (там же, § 18) и Швейцарии (там же, § 32).
[17]Cameroon, Instructors' Manual (там же, § 15); Kenya, LOAC Manual (там же, § 23).
[18]Israel, High Court of Justice, Jenin (Mortal Remains) case (там же, § 46).