Règle correspondante
Argentina
Practice Relating to Rule 100. Fair Trial Guarantees
Section D. Information on the nature and cause of the accusation
Argentina’s Law of War Manual (1969) provides, in a paragraph entitled “Right of defence”: “before giving a disciplinary penalty, the accused prisoner must be informed, with precision, of the acts he is charged with”. 
Argentina, Leyes de Guerra, RC-46-1, Público, II Edición 1969, Ejército Argentino, Edición original aprobado por el Comandante en Jefe del Ejército, 9 May 1967, § 2.082(2).
The manual further provides:
The accused prisoner of war will receive, as quickly as possible before the beginning of the trial, communication in an understandable language, of the bill of indictment as well as the acts which generally are notified to the accused in accordance with the laws in force in the army of the [detaining power]. 
Argentina, Leyes de Guerra, RC-46-1, Público, II Edición 1969, Ejército Argentino, Edición original aprobado por el Comandante en Jefe del Ejército, 9 May 1967, § 2.086.
The manual also provides that the occupying power shall inform “any indicted person … without delay, of the motives of accusation that have been formulated against him, in a language he will understand”. 
Argentina, Leyes de Guerra, RC-46-1, Público, II Edición 1969, Ejército Argentino, Edición original aprobado por el Comandante en Jefe del Ejército, 9 May 1967, § 5.029(2).
Argentina’s Law of War Manual (1989) provides that, at least certain guarantees shall be respected, such as: “the information of the prisoner without delay of the details of the offence of which he is charged”. 
Argentina, Leyes de Guerra, PC-08-01, Público, Edición 1989, Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Armadas, aprobado por Resolución No. 489/89 del Ministerio de Defensa, 23 April 1990, § 3.30.
The manual further states that any accused person shall be informed without delay of the particulars of the offences of which he is accused. 
Argentina, Leyes de Guerra, PC-08-01, Público, Edición 1989, Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Armadas, aprobado por Resolución No. 489/89 del Ministerio de Defensa, 23 April 1990, § 5.09(1) (occupied territories); see also § 4.15 (civilians).
The same provision applies in non-international armed conflicts. 
Argentina, Leyes de Guerra, PC-08-01, Público, Edición 1989, Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Armadas, aprobado por Resolución No. 489/89 del Ministerio de Defensa, 23 April 1990, § 7.10.