En accédant à ce site Internet, vous acceptez l'utilisation de technologies telles que les cookies et autres technologies similaires (« Analytics ») pour personnaliser les contenus, les publicités et les fonctionnalités des réseaux sociaux. Les données récoltées nous permettent d’analyser le trafic sur le site et de connaître les préférences des visiteurs afin d'améliorer nos services. En savoir plus
Togo’s Military Manual (1996) provides: “The dead must be identified.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, pp. 9 and 12.
Togo’s Military Manual (1996) provides: “The graves shall be marked so that they can be easily found.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, p. 12.
Togo’s Military Manual (1996) states: “One half of a double identity disc should remain on the body; the other half should be evacuated.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, p. 12.