بدخولك إلى هذا الموقع، فأنت توافق على استخدام التكنولوجيات المتاحة، مثل ملفات تعريف الارتباط والتحليلات، لتكييف المضمون والإعلانات وتوفير الأدوات اللازمة لوسائل التواصل الاجتماعي. وسوف يُستخدم ذلك لتحليل حركة ارتياد الموقع الشبكي، مما يتيح لنا فهم ميول الزوار وتحسين الخدمات التي نقدمها. لمعرفة المزيدلمعرفة المزيد
Togo’s Military Manual (1996) provides: “The dead must be identified.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, pp. 9 and 12.
Togo’s Military Manual (1996) provides: “The graves shall be marked so that they can be easily found.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, p. 12.
Togo’s Military Manual (1996) states: “One half of a double identity disc should remain on the body; the other half should be evacuated.”
Togo, Le Droit de la Guerre, III fascicules, Etat-major Général des Forces Armées Togolaises, Ministère de la Défense nationale, 1996, Fascicule II, p. 12.